ラジオ日本HPより |
これまで短波放送だったのが、現地でどうやら聞きやすくなったらいいのだ。タンザニアでも日本語を学んでる人がいて、凄くよろこんでいた。WEBで調べると、現地滞在者向けの日本語の放送も、海外の方向けの現地語で日本情報を流す放送もあるらしい。マダガスカルに中継基地があるようだった。
どんなラジオ放送なのか調べようとしたが、WEBの記事はスワヒリ語で書かれている(当たり前である)ので、よくわからない。翻訳したら凄い日本語になった。(笑)
http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/swahili/top/index.html
車の中でFMを聞くのもいいが、NHK第二放送も私は好きだ。時々ポルトガル語やロシア語の”ラジオ日本”の放送なども流れるままに聞いたりする。意味がわからなくとも人名や地名はどんな言語でも同じなので、何を話しているのか推測が可能だ。
いつも、スワヒリ語を学びたいと思うのだが、どうも語学は苦手だ。記憶力も50歳を超えて見事にパワーダウンしている。(笑)
前任校2009年卒・現在O大B語専攻のUです。
返信削除お久しぶりです。
久しぶりに覗いてみたらスワヒリ語がお題になっていたので思わずコメント残したい衝動に駆られました。(笑)
もしよかったら、辞書貸しますよ。
うっちゃん、コメントりがとう。ミャンマーもようやく民主化が進みそうで、就活はちょっと明るいかな?それとも第二外国語のスワヒリが生きるかい?(笑)がんばれぇ。
返信削除